"Для обозначения этого чувства я создал термин «эвкатастрофа»: внезапный счастливый поворот сюжета, от которого сердце пронзает радость, а на глазах выступают слезы (я доказывал, что высшее предназначение волшебных сказок как раз и состоит в том, чтобы вызывать это чувство)."
— Дж. Р. Р. Толкиен

Если «катастрофа» дословно с греческого — «падение вниз», то «эвкатастрофа» с того же греческого — «хорошее падение вниз». Эвкатастрофа — это когда злодей в одном шаге от победы, и ничто уже не может спасти героев — но внезапно случается что-то совсем уж непредвиденное, и герои спасаются, а злодеи хорошо так падают.
Как видно из эпиграфа, основное отличие эвкатастрофы от просто хэппи-энда — мощное ощущение катарсиса, которое она вызывает у аудитории. А оно тем мощнее, чем неизбежнее и сокрушительнее представляется в решающий момент победа сил Зла. Вот почему у современного зрителя/читателя так трудно вызвать ощущение эвкатастрофы: унылая непобедимость Хороших Парней не оставляет места для сомнения в том, что они навтыкают Плохим Парням.
отсюда

---
Интересный всё же получился афоризм: "Поступил так, что орлы прилетели".
То есть, сделал всё исчерпывающе... всё, что мог и даже больше, только сам, не надеясь на помощь, не рассчитывая на награду и, мб, даже не очень-то веря в победу.